Olympics Diary: Attempting to overcome another language barrier

It is not immediately obvious what a Yurchenko Double Pike is.

July 24, 2021 at 6:43AM
Artur Dalaloyan, of Russian Olympic Committee, puts chalk on the parallel bars during the men's artistic gymnastic qualifications at the 2020 Summer Olympics, Saturday, July 24, 2021, in Tokyo, Japan. (AP Photo/Gregory Bull)
Russia’s Artur Dalaloyan put chalk on the parallel bars during the men’s gymnastics qualifications Saturday in Tokyo. (Gregory Bull, Associated Press/The Minnesota Star Tribune)

TOKYO — I was fortunate to cover the NFL as a beat writer when you could sneak up the back stairs at Winter Park and sit in a coach's office while he broke down film. That was my first exposure to NFL jargon, because sometimes you need to reddog the Mike through the A gap to blow up the trap. Or something.

In Tokyo, as the United States women's gymnastic team trains, reporters are live-tweeting in a language I do not recognize. The Yurchenko Double Pike. Simone Biles doing a "Biles." Emily Giambalvo of the Washington Post is Tweeting about Chengs and Amanars and double tucks and I want to introduce her to a few old football coaches and see how many translators they would need.

about the writer

Jim Souhan

Columnist

Jim Souhan is a sports columnist for the Star Tribune. He has worked at the paper since 1990, previously covering the Twins and Vikings.

See More

More from Olympics

card image